Блог Андрея Веггера

О полетах и строительстве летательных аппаратов своими руками

Начало перевода документации на LANCAIR IV-Р

Возвращаюсь к документации по созданию kit-набора. Начну приводить дословный перевод всего того, чем я на сегодня располагаю. А это, напомню, 8-килограммовый набор документов, который, как я думаю, следовало бы организовать всем создателям kit-наборов.

В набор документов входит, прежде всего… Вы не поверите – маркетинговая брошюра.

Я в процессе перевода буду частенько отвлекаться, чтобы высказать свое мнение о текущем моменте, представить свое видение того, чем может стать идея, а также буду приводить аналогии с другими видами человеческой деятельности просто для того, чтобы стало понятно, зачем, с какой целью и, собственно, для кого делается то, о чем идет речь. Как самый первый взгляд с самой высокой точки на стороне перед боем, ну или перед бескрайним стадом коров – я осмотрю для вас весь полигон, а потом мы спустимся медленно-медленно в эту долину и, так сказать, познакомимся со всем стадом. Договорились?

Замечу, что я сожалею, что именно мне предстоит высказывать свою точку зрения, и я нисколечко не возражаю, если кто-нибудь сделает нечто подобное с реального пригорка, а не с гипотетически американо-богатого, хотя общечеловеческие  принципы на наших пригорках абсолютно одинаковы.

Итак, на обложке брошюры (я не буду вам ее показывать, хотя она очень красочная, как, например, брошюрка для продажи кондоминиумов на Багамах – вот, уже имеем аналогию с первой индустрией – торговлей недвижимостью)…

Надпись:

LANCAIR IV  И  LANCAIR IV-P
Летайте выше, летайте быстрее, летайте дальше

И, соответственно, внизу логотип, всем вам, наверное, уже знакомый:

(Здесь и далее — перевод документации будет приведен синим шрифтом, чтобы отделить его от моих комментариев).

Хочу обратить внимание на то, что эта часть разработки и есть свидетельство вашей личной внутренней поддержки своего проекта. Потративши однажды небольшие деньги на внешний вид своего предприятия, вы ставите себе планку, по которой вас будут встречать. Вы становитесь либо третьеразрядным замызганным «в-подворотне-сделанным бутербродом» или передвигаетесь в высший эшелон истеблишмента под названием «Big Mac».

Чаще всего сравнение я буду проводить именно с ресторанами, потому как ресторанный бизнес все более-менее изучили и знают, что в McDonald’s можно ехать на метро, а в ресторан «Claude Monet» (смотрели сериал «Кухня»?)  иначе как на Rolls-Royce подъезжать нет смысла.

Этим я хочу сказать, даже если вы думаете, что самое главное в вашей задумке – это летательный аппарат (ЛА), поставьте себя на место своего клиента: как он на ваше детище будет смотреть? Что он увидит? А увидит он либо перепачканное маслом и пылью ваше лицо с гаечным ключом наперевес, либо отличную красочную вывеску, которая будет ему говорить, что Вы заняты и обязательно выйдете, как только освободитесь. Это ваш имидж, это ваше представительство, Это ваш фронт-офис. И неважно, что там, в этом офисе (пока еще) никого нет. Для успешного предприятия должен быть «предбанник». Не вход в обшарпанный гараж, а уютное красивое местечко, где хочется отдыхать и смотреть телевизор, показывающий, куда на собственном самолетике ваш клиент сможет долететь.

Открыв брошюру и попав на первую, самую интересную, часть буклета давайте себе представим, что наш клиент уже в офисе, а вы, как строитель его заветной мечты, пока руки моете. У вас загорелась лампочка, и вы должны успеть выбежать, широко улыбаясь, смахнув пыль с пиджака, который висит в туалете рядом с комбинезоном, который Вы надеваете, когда красите какие-то детали. Пока у вас в руках ключ и запачканный машинным маслом нос, вам нужно три минуты, чтобы привести себя в порядок.

На первой странице красочного буклета рассказ о вашем детище. Я его приведу как рассказ о Lancair и, соответственно, вам лично предстоит переделать этот рассказ под себя и под свои успехи, но все это должно быть захватывающе интересно. Потом я расскажу, где на это все взять деньги и – главное – найти единомышленников. А пока давайте почитаем вместе с вашим гипотетическим клиентом кашего гипотетического офиса ваш же гипотетический красочный буклет.

РАЗРАБОТКА LANCAIR IV

ЗАДУМАНА ВМЕСТЕ СО СТРАСТНЫМ ЖЕЛАНИЕМ СОЗДАТЬ САМЫЙ ЛУЧШИЙ КРУИЗНЫЙ ЛИЧНЫЙ САМОЛЕТ ДЛЯ 2000 ГОДА

 (не беда что Ваш самолет будет иметь другие цифры,  пока что я перевожу то, что лежит у меня перед глазами).

Продолжение следует…

Назад

Немного о местных пенсионерах, которые «в теме»

Далее

Перевод документации на LANCAIR IV-Р, часть 2

  1. Андрей

    Серьёзное Вы себе выбрали занятие на ближайшую перспективу. Конечно, у всякого советского человека сразу возникнет законный вопрос:»А оно Вам надо?»
    Так вот, я этот вопрос Вам не задам. Если начали делать — значит оно Вам надо.
    Пожелаю, только, терпения и удачи!

    • Андрей, я все-таки надеюсь, что это будет нужно тем, кто решится делать kit’ы с маркой «Сделано в С.С.С.Р.», и для них будет хоть какой-то мало-мальски подходящий базис, с которого стоило бы начать. Пусть он будет сырой, недоделанный, полу-профессиональный, но он БУДЕТ, а вот потом уже станет проще сделать реально достойную документацию, как учили.

  2. Kons

    Очень замечательное занятие — перевод на русский таких брошюр.Кому-то явно пригодится. Вопросов два — 1) можно ли увидеть сканированые листы первоисточника на английском, поскольку перевод на русский не нужен и 2) нужна ли помощь в переводах с английского? Моё почтение.

    • Для Вас, конечно же, я смогу сделать всю полную документацию на английском без какого-либо ограничения. Она существует в открытом доступе. переводить ее, конечно, было бы очень полезно для многих, но у меня лично просто на это нет времени. Если займетесь переводом, буду очень признателен. Вы окажете всем очень большую услугу в деле совершенствования документации.
      DOCS: Lancair IV/IVP

Что Вы об этом думаете? Поделитесь, пожалуйста:

создано с помощью WordPress & Автор темы: Anders Norén